The Moe Dictionary is a monolingual Chinese dictionary. I think it’s relatively new(?) and it seems pretty cool. I like it so far. Here’s a bookmarklet for it: MoeDict/萌 Source code:javascript:(function(){var%20w=window,d=w.document,s=””;;if(d.selection){s=d.selection.createRange().text}else%20if(d.getSelection){s=d.getSelection()}else%20if(w.getSelection){s=window.getSelection()}window.open(“https://www.moedict.tw/#”+encodeURIComponent(s),”_blank”);})()
Dictionaries
Multiple Kanji Dictionary Lookup Bookmarklet
by khatzumoto
Hey there, you Lazy Kanji aficionados! Here is a little bookmarklet that looks up multiple kanji dictionaries (Wiktionary, MDBG, Richard Sears’ Chinese Etymology, CantoDict and Goo) for you with a single click: Multiple Kanji Lookup Bookmarklet Source code: javascript:(function(){var w=window,d=w.document,s=””;;if(d.selection){s=d.selection.createRange().text}else if(d.getSelection){s=d.getSelection()}else if(w.getSelection){s=window.getSelection()}window.open(‘http://www.surusu.com/addqaui.php?front=’+encodeURIComponent(s),”_blank”);window.open(“http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=1&wdqb=”+encodeURIComponent(s),”_blank”);window.open(“http://en.wiktionary.org/wiki/”+encodeURIComponent(s),”_blank”);window.open(“http://www.chineseetymology.org/CharacterASP/CharacterEtymology.aspx?characterInput=”+encodeURIComponent(s)+”&submitButton1=Etymology”,”_blank”);window.open(“http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/search/?searchtype=3&text=”+encodeURIComponent(s),”_blank”);window.open(“http://dictionary.goo.ne.jp/srch/je/”+encodeURIComponent(s)+”/m0u/”,”_blank”);window.open(“http://dictionary.goo.ne.jp/srch/all/”+encodeURIComponent(s)+”/m0u/”,”_blank”);window.open(“http://dictionary.goo.ne.jp/srch/all/”+encodeURIComponent(s)+”/m1u/”,”_blank”);})()
How To Really Make the Transition to Monolingual Dictionaries
by khatzumoto
I know I’ve written on this topic before. FORGET WHAT I SAID. That explanation sucked; it was far too complicated. Just do this. This is all you need to do to smoothly make the transition to monolingual dictionaries. Are you ready? OK. Here it comes: Look up definitions of words you already know. You heard…
Chinese Project Notes 5: Monodics
by khatzumoto
A lot of people have asked me “hey Khatzumoto, which monolingual Chinese dictionaries do you use?”. And I respond to them in comments, but no one gets to read comments. So here it is, a list of the monodics I currently use. [internet] 國語辭典簡編本 (The Abridged Mandarin Dictionary, designed for children, it has pictures and…
Chinese Project Notes 3: Environment-Building + The Laddering Method Reloaded
by khatzumoto
So, the Chinese Project is going really well. I made another shopping trip to my favorite Taiwanese online bookstore. These are new members of my Chinese media collection (except for 玩具總動員/Toy Story, which is an older member): So, most of what I have are comic books and Disney/Pixar DVDs in Chinese. I also have Chinese-dubbed…
Why I’m in Love with my Japanese-Japanese Dictionary
by momoko
This is a guest article by Momoko, Khatzumoto’s…how do you say…”special lady”. This was meant to be a regular article, but it unintentionally turned into a book recommendation. In keeping with the other book recommendations, we will later discuss the cons as well as the pros of this book…Probably. Maybe. At first I was scared…
