<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: How to Watch the News in Japanese</title>
	<atom:link href="http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese</link>
	<description>How to learn Japanese. On your own, having fun and to fluency.</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 15:23:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>By: Noah</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-9637</link>
		<dc:creator>Noah</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 01:42:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-9637</guid>
		<description>Yes, I agree completely with Tyler. I have used Audacity for all my sound needs, including editing, and I love how well and simple it works.

Thank you Khatz for the great article!! I am really excited to try your method. How much of your blog do you recommend reading before starting hardcore Heisig Kanji learning? So far I have about 50 or so learned.

Also, thanks everyone for the news links because where I live we have only one public TV station that broadcasts Japanese Television, and thats only on Saturday nights! :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, I agree completely with Tyler. I have used Audacity for all my sound needs, including editing, and I love how well and simple it works.</p>
<p>Thank you Khatz for the great article!! I am really excited to try your method. How much of your blog do you recommend reading before starting hardcore Heisig Kanji learning? So far I have about 50 or so learned.</p>
<p>Also, thanks everyone for the news links because where I live we have only one public TV station that broadcasts Japanese Television, and thats only on Saturday nights! <img src='http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tyler</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-9309</link>
		<dc:creator>Tyler</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 23:24:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-9309</guid>
		<description>@steffen (and anybody wanting to record streaming audio):

Unless I'm misunderstanding, you can do the same thing for free with Audacity (http://audacity.sourceforge.net) by recording with the Stereo Mix option. (on Windows, make sure it's enabled for your sound card). The downside is it's realtime so you have to listen to all of it while you're recording all of it. 

Btw thanks for such a great site Khatz! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@steffen (and anybody wanting to record streaming audio):</p>
<p>Unless I&#8217;m misunderstanding, you can do the same thing for free with Audacity (http://audacity.sourceforge.net) by recording with the Stereo Mix option. (on Windows, make sure it&#8217;s enabled for your sound card). The downside is it&#8217;s realtime so you have to listen to all of it while you&#8217;re recording all of it. </p>
<p>Btw thanks for such a great site Khatz! <img src='http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steffen</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8382</link>
		<dc:creator>Steffen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 08:38:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8382</guid>
		<description>In case there's anyone else wondering about software, I've found the perfect solution. The application is called SoundTap and can be found at &lt;a href="http://www.nch.com.au/soundtap/index.html" rel="nofollow"&gt;http://www.nch.com.au/soundtap/index.html&lt;/a&gt;
It's not freeware, but I don't think 20 bucks is a lot to pay for an application you will use a lot. There's probably some good freewares out there though, if anyone bothers to look</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In case there&#8217;s anyone else wondering about software, I&#8217;ve found the perfect solution. The application is called SoundTap and can be found at <a href="http://www.nch.com.au/soundtap/index.html" rel="nofollow">http://www.nch.com.au/soundtap/index.html</a><br />
It&#8217;s not freeware, but I don&#8217;t think 20 bucks is a lot to pay for an application you will use a lot. There&#8217;s probably some good freewares out there though, if anyone bothers to look</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: khatzumoto</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8378</link>
		<dc:creator>khatzumoto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 01:35:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8378</guid>
		<description>Actually, I just recorded it analog, in real time, to my minidisc player that was plugged into the headphone jack of my laptop...a little old school, but it worked.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually, I just recorded it analog, in real time, to my minidisc player that was plugged into the headphone jack of my laptop&#8230;a little old school, but it worked.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steffen</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8289</link>
		<dc:creator>Steffen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 09:53:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8289</guid>
		<description>Hey Khatzumoto, thanks for a great site. I've been reading about your techniques for about a week now and I've started mining for sentences. I gotta say, I really believe in the method, although I of course haven't seen any real results yet.
Anyway, I was wondering what kind of application do you use to rip the sound of the FNN newscast?

Again, thanks for a great site
Steffen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Khatzumoto, thanks for a great site. I&#8217;ve been reading about your techniques for about a week now and I&#8217;ve started mining for sentences. I gotta say, I really believe in the method, although I of course haven&#8217;t seen any real results yet.<br />
Anyway, I was wondering what kind of application do you use to rip the sound of the FNN newscast?</p>
<p>Again, thanks for a great site<br />
Steffen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: All Japanese All The Time Dot Com: How to Learn Japanese. On your own, having fun and to fluency &#187; Understanding The News: James&#8217; Success Story</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8200</link>
		<dc:creator>All Japanese All The Time Dot Com: How to Learn Japanese. On your own, having fun and to fluency &#187; Understanding The News: James&#8217; Success Story</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 03:01:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-8200</guid>
		<description>[...] while back, I wrote an article on how to teach yourself to understand Japanese (TV) news to basically 100% comprehension. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] while back, I wrote an article on how to teach yourself to understand Japanese (TV) news to basically 100% comprehension. [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-6793</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 20:21:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-6793</guid>
		<description>NHK also does a world news podcast - I've yet to check out the ones you recommend Khatz,  so I can't say how it stacks up but it's more input nonetheless:

http://www.nhk.or.jp/nhkworld/japanese/index_body_j.html

Click on either the windows media player or real player (shudder) link underneath "日本語" on the right-hand side.

Cheers</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NHK also does a world news podcast - I&#8217;ve yet to check out the ones you recommend Khatz,  so I can&#8217;t say how it stacks up but it&#8217;s more input nonetheless:</p>
<p><a href="http://www.nhk.or.jp/nhkworld/japanese/index_body_j.html" rel="nofollow">http://www.nhk.or.jp/nhkworld/japanese/index_body_j.html</a></p>
<p>Click on either the windows media player or real player (shudder) link underneath &#8220;日本語&#8221; on the right-hand side.</p>
<p>Cheers</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yorkii</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-1796</link>
		<dc:creator>Yorkii</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2007 14:56:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-1796</guid>
		<description>thanks for the link to the TBS website. Absolutely perfect!! short and sweet videos with a near perfect transcription written next to it.

m（＿＿）m</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks for the link to the TBS website. Absolutely perfect!! short and sweet videos with a near perfect transcription written next to it.</p>
<p>m（＿＿）m</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: khatzumoto</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-1611</link>
		<dc:creator>khatzumoto</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 05:59:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-1611</guid>
		<description>&gt;Please tell me it will get easier!
Haha! It definitely will get easier, James S. It will take a while. It may not be soon. But it is a finite process. There are a finite number of words and it will take you a finite amount of time to learn them. And that "translating OCD" you speak of, I have it, too. A compulsion to know...to really, really, know. Because of that drive, I look up words that I really don't need to look up any more because I can now infer their readings and meanings (in Japanese). But it is also because of that drive that I can read and watch whatever I want know. So, it's all good.

&gt;It took me 4 hours to get through a 9 minute broadcast
That's some serious mining. But is is natural to have a very assymetric relationship between the running length of the material and the time to process it. When I think about it, it would take me several hours spread out over 7-10 days to learn a 4-minute song.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>>Please tell me it will get easier!<br />
Haha! It definitely will get easier, James S. It will take a while. It may not be soon. But it is a finite process. There are a finite number of words and it will take you a finite amount of time to learn them. And that &#8220;translating OCD&#8221; you speak of, I have it, too. A compulsion to know&#8230;to really, really, know. Because of that drive, I look up words that I really don&#8217;t need to look up any more because I can now infer their readings and meanings (in Japanese). But it is also because of that drive that I can read and watch whatever I want know. So, it&#8217;s all good.</p>
<p>>It took me 4 hours to get through a 9 minute broadcast<br />
That&#8217;s some serious mining. But is is natural to have a very assymetric relationship between the running length of the material and the time to process it. When I think about it, it would take me several hours spread out over 7-10 days to learn a 4-minute song.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James S</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-1610</link>
		<dc:creator>James S</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 05:46:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-1610</guid>
		<description>Hey man, nice content you have on your blogs.  I've been studying Chinese hardcore for the past year...  not quite as hardcore as you though.... maybe 4-5 hours of listening/speaking/study per day.      Anyway... I thought my vocabulary was good until I started listening to the news this past week.  Such a ****ing wake up call..  So I've just incorporated 2 hours of news into my studies everyday.    

But... I have translating-OCD... so like if i here something I dont understand, I immediately stop it, and bring up the transscript and translate it.  And since this is all new vocab to me.. it feels like I am constantly pausing and translating.   It took me 4 hours to get through a 9 minute broadcast, and then when I played it again after translating it all.. I still had trouble understanding most of it.  Please tell me it will get easier!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey man, nice content you have on your blogs.  I&#8217;ve been studying Chinese hardcore for the past year&#8230;  not quite as hardcore as you though&#8230;. maybe 4-5 hours of listening/speaking/study per day.      Anyway&#8230; I thought my vocabulary was good until I started listening to the news this past week.  Such a ****ing wake up call..  So I&#8217;ve just incorporated 2 hours of news into my studies everyday.    </p>
<p>But&#8230; I have translating-OCD&#8230; so like if i here something I dont understand, I immediately stop it, and bring up the transscript and translate it.  And since this is all new vocab to me.. it feels like I am constantly pausing and translating.   It took me 4 hours to get through a 9 minute broadcast, and then when I played it again after translating it all.. I still had trouble understanding most of it.  Please tell me it will get easier!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JDog</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-506</link>
		<dc:creator>JDog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 May 2007 15:24:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-506</guid>
		<description>Haha, that's funny about the Frodo thing.  Yeah, good idea about changing the power settings...I think that sound might be the problem, too, but I'll give it a try.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha, that&#8217;s funny about the Frodo thing.  Yeah, good idea about changing the power settings&#8230;I think that sound might be the problem, too, but I&#8217;ll give it a try.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: khatzumoto</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-484</link>
		<dc:creator>khatzumoto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 05:54:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-484</guid>
		<description>LOL. Yeah, if it hinders your sleep, let it go. I actually have trouble sleeping *without* something going, although I did once wake up in absolute terror when Frodo (Lord of the Rings, Japanese dub) started screaming in my ears.
&gt;it lit up my room too much
If it's light and not noise that's the problem for you, you could change your laptop power settings so that closing the lid doesn't put the machine into sleep mode.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LOL. Yeah, if it hinders your sleep, let it go. I actually have trouble sleeping *without* something going, although I did once wake up in absolute terror when Frodo (Lord of the Rings, Japanese dub) started screaming in my ears.<br />
>it lit up my room too much<br />
If it&#8217;s light and not noise that&#8217;s the problem for you, you could change your laptop power settings so that closing the lid doesn&#8217;t put the machine into sleep mode.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JDog</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-479</link>
		<dc:creator>JDog</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 03:35:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-479</guid>
		<description>OK, I tried to do that news while I was sleeping thing last night.  I just couldn't do it.  I put my laptop on a chair, but had to turn it off because it lit up my room too much and it would've hindered my sleep.  How can you do it LOL?  My sleep is precious to me!  OK, so this isn't really a question, just a comment.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK, I tried to do that news while I was sleeping thing last night.  I just couldn&#8217;t do it.  I put my laptop on a chair, but had to turn it off because it lit up my room too much and it would&#8217;ve hindered my sleep.  How can you do it LOL?  My sleep is precious to me!  OK, so this isn&#8217;t really a question, just a comment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lingo</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-375</link>
		<dc:creator>Lingo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 19:54:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-375</guid>
		<description>I'm not studying Japanese, but on the topic of music, I love Tujiko Noriko lots. In addition to the links you gave, http://wwitv.com/portal.htm has *a lot* of Japanese TV stations streaming live, as well as those from other countries. Personally, I prefer listening to the radio for news than TV, since 1.) the commercials aren't as distracting, and 2.) understanding radio news usually means one can understand TV news, though it doesn't seem to go the other way around. At any rate, good entry. I enjoy reading your blog :^).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m not studying Japanese, but on the topic of music, I love Tujiko Noriko lots. In addition to the links you gave, <a href="http://wwitv.com/portal.htm" rel="nofollow">http://wwitv.com/portal.htm</a> has *a lot* of Japanese TV stations streaming live, as well as those from other countries. Personally, I prefer listening to the radio for news than TV, since 1.) the commercials aren&#8217;t as distracting, and 2.) understanding radio news usually means one can understand TV news, though it doesn&#8217;t seem to go the other way around. At any rate, good entry. I enjoy reading your blog :^).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: khatzumoto</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-371</link>
		<dc:creator>khatzumoto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 14:29:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-371</guid>
		<description>&gt;your readers /fans
（笑）"fans"...I love it</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>>your readers /fans<br />
（笑）&#8221;fans&#8221;&#8230;I love it</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: khatzumoto</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-370</link>
		<dc:creator>khatzumoto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 14:28:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-370</guid>
		<description>Oh and, memorizing lyrics to real songs, especially hip-hop, was also great, effective fun.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh and, memorizing lyrics to real songs, especially hip-hop, was also great, effective fun.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: khatzumoto</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-369</link>
		<dc:creator>khatzumoto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 14:27:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-369</guid>
		<description>&gt;I was also wondering if you ever went in for the Japanese language proficiency test level &gt;1 or any kind of test like that?
I hate tests. I had to study for the SAT Verbal test even though I'm a native speaker of English...I've read some JLPT materials and they gave me a similar feeling to the SAT: i.e. that the JLPT may be measuring proficiency in taking JLPTs as much as actual proficiency in Japanese. Of course you need to be good at Japanese to succeed at the JLPT. But the real Japanese language proficiency test is living, reading and speaking independently, as an adult, in a Japanese environment.

&gt;Basically listening to something in Japanese i.e. a news broadcast as it streams and &gt;repeating it whilst its being said.
Yes, I did (and do) do things like that. With movies like "The Matrix" and "Independence Day" [Japanese dubs]. I like them both so much that I know most of the dialogue now; I like to speak along with Agent Smith and Morpheus :). Also, I parrot things I watch on Japanese TV, especially jokes; I'm watching TV as I write this. Also, I used to record my voice reading newspaper articles and dictionary definitions. I even downloaded some beats and recorded myself rapping newspaper articles. All of these work well, and I think they're a great idea, because they do give you that output practice minus the risk of making mistakes because you're merely imitating good (native) Japanese.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>>I was also wondering if you ever went in for the Japanese language proficiency test level >1 or any kind of test like that?<br />
I hate tests. I had to study for the SAT Verbal test even though I&#8217;m a native speaker of English&#8230;I&#8217;ve read some JLPT materials and they gave me a similar feeling to the SAT: i.e. that the JLPT may be measuring proficiency in taking JLPTs as much as actual proficiency in Japanese. Of course you need to be good at Japanese to succeed at the JLPT. But the real Japanese language proficiency test is living, reading and speaking independently, as an adult, in a Japanese environment.</p>
<p>>Basically listening to something in Japanese i.e. a news broadcast as it streams and >repeating it whilst its being said.<br />
Yes, I did (and do) do things like that. With movies like &#8220;The Matrix&#8221; and &#8220;Independence Day&#8221; [Japanese dubs]. I like them both so much that I know most of the dialogue now; I like to speak along with Agent Smith and Morpheus :). Also, I parrot things I watch on Japanese TV, especially jokes; I&#8217;m watching TV as I write this. Also, I used to record my voice reading newspaper articles and dictionary definitions. I even downloaded some beats and recorded myself rapping newspaper articles. All of these work well, and I think they&#8217;re a great idea, because they do give you that output practice minus the risk of making mistakes because you&#8217;re merely imitating good (native) Japanese.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: james</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-368</link>
		<dc:creator>james</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 14:18:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-368</guid>
		<description>sorry, me again.

I've also been experimenting with something one of my Japanese friends told me. Basically listening to something in Japanese i.e. a news broadcast as it streams and repeating it whilst its being said.

This methd has really increased my understanding of the news and I feel like my vocab is now more 'active' than it was before as I not only hear the word but say it in the sentence that the news announcer just said.

What are your thoughts on this? did you use it?

I was also wondering if you ever went in for the Japanese language proficiency test level 1 or any kind of test like that?

james</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sorry, me again.</p>
<p>I&#8217;ve also been experimenting with something one of my Japanese friends told me. Basically listening to something in Japanese i.e. a news broadcast as it streams and repeating it whilst its being said.</p>
<p>This methd has really increased my understanding of the news and I feel like my vocab is now more &#8216;active&#8217; than it was before as I not only hear the word but say it in the sentence that the news announcer just said.</p>
<p>What are your thoughts on this? did you use it?</p>
<p>I was also wondering if you ever went in for the Japanese language proficiency test level 1 or any kind of test like that?</p>
<p>james</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: james</title>
		<link>http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-367</link>
		<dc:creator>james</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 14:09:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/how-to-watch-the-news-in-japanese#comment-367</guid>
		<description>Hello again khatzumoto,

I would also like to recommend http://news.tbs.co.jp to your readers /fans as It has been invaluable in my understanding of  the news. It is similiar to the FNN you described and very useful for copying and pasting into mnemosyne.

２児拉致、総連最高幹部らに聴取要請 etc

james</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello again khatzumoto,</p>
<p>I would also like to recommend <a href="http://news.tbs.co.jp" rel="nofollow">http://news.tbs.co.jp</a> to your readers /fans as It has been invaluable in my understanding of  the news. It is similiar to the FNN you described and very useful for copying and pasting into mnemosyne.</p>
<p>２児拉致、総連最高幹部らに聴取要請 etc</p>
<p>james</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
