Hey. It’s chilly outside. It’s toasty inside. I’ve got this…Honeywell space heater action going here. Movies get watched, okay?
Today’s transcript is from Gladiator. One of my favorite movies. I didn’t get round to seeing it until about 2005. Being a man of extensive huevos, I personally did not cry at the end, but, my…friend did. Anywhere, here’s the English and Japanese. Also:
The Japanese audio of the speech.
Commodus: How dare you show your back to me! Slave, you will remove your helmet and tell me your name.
Maximus: [removes helmet and turns around to face Commodus] My name is Maximus Decimus Meridius, commander of the Armies of the North, General of the Felix Legions, loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius. Father to a murdered son, husband to a murdered wife. And I will have my vengeance, in this life or the next.
コンモドゥス:「余に背を向けるのか?無礼者!兜を脱ぎ、名を名乗るのだ!」
マキシマス:「名はマキシマス=デシマス=メリディアス、
北軍の司令官、フェリキス軍団の将軍、
真の皇帝、マルクス=アウレリウスの家臣。
殺された幼子の父、殺された妻の夫。
今生でなくば来世で(その)復讐を果たす。」
I like how the Japanese pronunciation (vowels, especially) is much closer to what we presume (?) Latin sounded like…well, the “Marcus Aurelius” part at least; Maximus’ name seems like it was modeling the English. Anyway, enjoy!
LiveStation
NHK High School/NHK高校講座
Kanji Pict-O-Graphix
KanjiPoster
Remembering the Kanji
Remembering the Kanji III
Remembering the Kana
All About Particles
Japanese In Mangaland
Japanese In Mangaland 2
Japanese In Mangaland 3
Japanese Sentence Patterns for Effective Communication: A Self-Study Course and Reference
Mangajin's Basic Japanese Through Comics (Part 2)
Mangajin's Basic Japanese Through Comics Vol 1
13 Secrets for Speaking Fluent Japanese
英語は絶対、勉強するな!2:不安が消える・疑問が打っ飛ぶ・マジでペラペラ
英語は絶対、勉強するな!:学校行かない・お金掛けない・だけどペラペラ
Making Sense of Japanese: What the Textbooks Don't Tell You
The Quick and Dirty Guide to Learning Languages Fast
I think he might want 復讐 instead of 復習, unless he’s talking about SRS reps or something
Like or Dislike:
0
0
Ach! You caught me before I caught me…!
Cheers, nacest. I will have my reviews, in this life or the next.
Like or Dislike:
0
0
I think メレディアス should read メリディアス. It’s a bit difficult to tell if the second mora is れ or り from the mp3 clip, but I listened to the line several times and am fairly sure it’s り. Then again, I also though it was れ when I heard it first time. My laptop doesn’t have the best speakers to transcribe a movie either.
Like or Dislike:
0
0
I can’t help cracking up at this, because the voice actor doing Maximus also does, ‘the Dude’ from Big Lebowski, and Ron Burgundy from Anchorman…..!!
Like or Dislike:
0
0
@magamo
Dangit! Ironically, despite being the shortest one yet, this had the most mistakes. Cheers for picking that out
I found other (Japanese) people online with the same error…I wonder if it’s one of those English “psychophonological” typos — sort of like typing “would of” instead of “would have”.
Anyway, thanks again!
Like or Dislike:
0
0
@Seth
The voice actor relationships one gets to develop are pretty interesting
For the longest time, I could never quite get used to the fact that Neo (Matrix) and Jack Bauer (24) are voiced by the same guy.
Like or Dislike:
0
0
I think that it might be necessary to post the translation for the entire movie. Is IS possibly the best movie ever after all. Too bad you’d probably get sued if you tried to sell it.
It’s also too bad Joaquin Phoenix is crazy and has decided to pursue a terrible hip hop career; he couldn’t have been a better (or worse, depending on perspective) Commodus.
It’s ALSO too bad that we’ve been beaten to death with the whole Ridley Scott/Russell Crowe combo (are they *** for each other?) that’s pretty much gone straight downhill since Gladiator. Apparently Russell Crowe actually thought the script for the movie was cheesy and lame, and tried to get them to change it. Why are good actors so crazy and/or stupid?
Not sure why I’m babbling about this. Maybe just a bit obsessed with the movie.
Like or Dislike:
0
0
Pocahontas (nihon-go de):
Like or Dislike:
0
0
I’m going to nitpick on an unrelated language…
The word “huevos” has a silent “h” in it.
Like or Dislike:
0
0
can anyone guess what movie this is from??
ロサンゼルス
西暦2029年
30億の人命が核戦争で失われた1997年8月29日
正存者はこの日を”事を審判の日”と呼んだ
彼らの悪夢は さらに続いた
機械との戦争である
敵の頭脳 コンピュータの”スカイネット”は
2体の殺人機(ターミネーター)を派遣
殺害の目標は”人類の抵抗軍リーダー”
私の息子 ジョンである
最初のターミネーたーはジョンが生まれる前ー
1984年に私の命を狙い失敗した
第2のターミネーたーの目標は少年に成長したジョン
抵抗軍はそれに対しー
またも1人の戦士を送り出した
こうしてジョンをめぐる死闘が始まった
Like or Dislike:
0
0